<body>

Guestbook

Lob, Kritik oder einfach nur uebersprudelndes Mitteilungsbeduerfnis duerfen hier hinterlassen werden.
Spamt und sterbt.

Name:

eMail:

Eintrag: (Smilies)




16. Kim^^ schrieb am 18.03.2008 um 23:34 Uhr:
eMail an Kim^^

Ich bin zufällig auf diesen Blog gestossen und: WOW *___* Soviele tolle Bilder die ich noch nicht kannte!!!OMG *nosebleed*





15. duelpe schrieb am 17.08.2007 um 13:50 Uhr:
eMail an duelpe

yea echt geil hier o_o
ich liebe das pairing aoi x uru~<3
sie sind so sweet die beiden ^.^
so das war mein lob für die seite xD





14. Warrior Angel schrieb am 02.04.2007 um 23:31 Uhr:
eMail an Warrior Angel

ai *jetzt erst gesehn hab* ja sorry als ich gesucht hab war ich auch schon 30 stunden wach ausadem bin ich dumm und blind q.q x.x lol aber hast du echt gut übersetzt *-* *lob und n keks dalass*





13. Saya aka ruru-chan oo schrieb am 26.03.2007 um 19:22 Uhr:
eMail an Saya aka ruru-chan oo

Ähhhhhhh JAH XD
Kanji schreib ich ohne j und Ramaji mit n.
Irgendwas stimmt bei mir nicht ganz grad.
Egal xD
Und das das Lied hier übersetzt wurde mein ich doch Ninchen... oo
Naja bis dann ne? Und nein ich ignorier dich ned... Dann wärs ja langweilig, brauch doch wen zum ärgern --





12. Nina schrieb am 22.03.2007 um 23:57 Uhr:
eMail an Nina

ich kann grad nich folgen. Aber das liegt wohl an der unchristlichen Uhrzeit und der Tatsache, dass ich seit fast 20 Stunden wach bin.
Du brauchst es dir nich übersetzen zu lassen, denn die übersetzung gibts hier schon.
Aber äh ja...ignoriert mich





11. Warrior Angel schrieb am 22.03.2007 um 06:32 Uhr:
eMail an Warrior Angel

Achja und ich bin weiblich wollte ich nur mal so nebenbei erwähnen xD





10. Warrior Angel schrieb am 22.03.2007 um 06:25 Uhr:
eMail an Warrior Angel

ja ich mein das lied an sich! aber hat sich erledigt ich bekomms bald übersetzt xD trotzdem danke!





9. Nina schrieb am 21.03.2007 um 22:42 Uhr:
eMail an Nina

Ich glaub, sie/er meint eher das Lied an sich ^^ Oder wie oder nich oder überhaupt?
Ignoriert mich?
ach und es heisst romaji - ohne n XD *Klugscheiss*
Und keine Panik..nächster EIntrag is geplant..prinzipiell...ja...äh..hmn





8. Saya aka ruru-chan xD schrieb am 21.03.2007 um 11:09 Uhr:
eMail an Saya aka ruru-chan xD

Ähm Warrior Angel wenn du die Übersetzung suchst dann suchst du Anscheinend nicht gut oÖ
Nina hat sie in Kani, Romanji und Romanji in japanischer Aussprache gepostet xD
Lesen... oö

Ninschn, lass mich nicht im Stich! POSTE >.<°
Ich brauch lesestoff weisu doch ._. *pieks* u.u *wink*





7. Warrior Angel schrieb am 19.03.2007 um 11:06 Uhr:
eMail an Warrior Angel

ja hi... hm bin auch so zufällig hier her gekommen weil ich die übersetung für chizuru gesucht habe... ich liebe dieses lied *-* naja wollt mich nur mal erkunden ob des hier wer hat *wie ne dumme ide gaaaaaanze zeit such* wenn ja bitte per e-mail melden!!! ich wär euch so danbar q.q naja also bye bye!!(achja tippfehler sin beabsichtigt xDDD)




| 1 | 2 | >>
いらしゃいませ





プロファイル



Name: Nina
Age: 18
Location: Fuerth, Germany

Menu

☆Return to Blog

☆Gallery

☆Guestbook

Links

Kowa's Blog
Anki's Blog
Cosi's Blog
Beggü's Blog
Sakura's Blog
Tanami's Blog
Saya's Blog
My devArt

credits

Picture:
ガゼット

Brushes by:
Aethereality


You






1st-Tools.de - Kostenlose Gästebücher